Embedded yes/no questions (ob)
Embedded yes/no questions (ob)
Pattern
Ich weiß nicht, ob er kommt.
Sie fragt, ob wir Zeit haben.
Verb at end
Same rule as dass-clauses in subordinate position.
vs dass for fact
ob marks unknown / open yes-no; dass marks a fact claim.
Practice
Turn five direct questions into ob-clauses after Ich weiß nicht, ….
Practical Examples
- Ich weiß nicht, ob er heute kommt.
- English: I don't know if he's coming today.
- Usage Note: Used to express uncertainty about a fact or event.
- Wissen Sie, ob das Geschäft sonntags geöffnet ist?
- English: Do you know if the store is open on Sundays?
- Usage Note: A polite way to ask for information that would otherwise be a direct yes/no question.
- Sie fragte, ob ich ihr helfen könnte.
- English: She asked if I could help her.
- Usage Note: Used to report a yes/no question someone else asked.
- Wir sind uns nicht sicher, ob es morgen regnen wird.
- English: We are not sure if it will rain tomorrow.
- Usage Note: Expresses doubt or lack of certainty about a future event.
- Können Sie mir sagen, ob der Zug pünktlich ist?
- English: Can you tell me if the train is on time?
- Usage Note: A common phrase to request information politely.
- Er möchte wissen, ob du Kaffee magst.
- English: He wants to know if you like coffee.
- Usage Note: Reports someone's interest in a preference or fact.
- Ich frage mich, ob das wirklich stimmt.
- English: I wonder if that's really true.
- Usage Note: Expresses personal curiosity or speculation.
- Hast du geprüft, ob der Herd ausgeschaltet ist?
- English: Have you checked if the stove is turned off?
- Usage Note: Used when asking if a condition or action has been verified.
- Es hängt davon ab, ob sie einverstanden ist.
- English: It depends on whether she agrees.
- Usage Note: Shows that an outcome is conditional upon another factor.
- Ich habe noch nicht entschieden, ob ich mitgehe.
- English: I haven't decided yet if I'm coming along.
- Usage Note: Indicates an unresolved decision or plan.
- Könnten Sie herausfinden, ob das Meeting noch stattfindet?
- English: Could you find out if the meeting is still taking place?
- Usage Note: Asks someone to investigate or confirm information.
- Wir müssen wissen, ob die Reservierung bestätigt ist.
- English: We need to know if the reservation is confirmed.
- Usage Note: Expresses the necessity of having specific information.
- Er zweifelt, ob er die Prüfung bestehen wird.
- English: He doubts if he will pass the exam.
- Usage Note: Expresses skepticism or lack of confidence in an outcome.
- Erinnerst du dich, ob du die Tür abgeschlossen hast?
- English: Do you remember if you locked the door?
- Usage Note: Used to prompt someone's memory about a past action.
- Es ist mir egal, ob es teuer ist.
- English: I don't care if it's expensive.
- Usage Note: Expresses indifference to a condition or fact.
