Separable verbs (trennbar)

Separable verbs (trennbar)

Present

Prefix to end: anrufen → Ich rufe dich an.

Perfekt

Often -ge- between prefix and stem: angerufen.

Practical Examples

  1. Ich rufe dich später an.

English: I will call you later. Note: The prefix "an-" separates from the verb "rufen" and moves to the end of the sentence.

  1. Stehst du jeden Morgen früh auf?

English: Do you get up early every morning? Note: In a question, the conjugated verb is in the second position, and the prefix goes to the end.

  1. Wir kaufen am Samstag im Supermarkt ein.

English: We will do the shopping at the supermarket on Saturday. Note: "Ein-" separates from "kaufen" and is placed at the end of the main clause.

  1. Sie geht heute Abend nicht aus.

English: She is not going out tonight. Note: The negation "nicht" comes before the separated prefix "aus-".

  1. Kommst du mit uns ins Kino mit?

English: Are you coming to the cinema with us? Note: "Mit-" separates from "kommen" in this question, with the prefix at the end.

  1. Ich stelle dir meinen neuen Kollegen vor.

English: I will introduce my new colleague to you. Note: The prefix "vor-" separates from "stellen" and moves to the end of the sentence.

  1. Bitte mach das Fenster zu!

English: Please close the window! Note: In an imperative sentence, the prefix "zu-" is also separated and placed at the end.

  1. Wir fahren morgen für ein Wochenende weg.

English: We are driving away for a weekend tomorrow. Note: "Weg-" separates from "fahren" and goes to the end of the sentence.

  1. Wann holst du mich vom Bahnhof ab?

English: When will you pick me up from the train station? Note: In a W-question, the conjugated verb is second, and the prefix "ab-" is at the end.

  1. Er kommt erst nächste Woche zurück.

English: He is only coming back next week. Note: "Zurück-" separates from "kommen" and is placed at the end of the sentence.

  1. Siehst du oft fern?

English: Do you often watch TV? Note: "Fern-" separates from "sehen" in this yes/no question, with the prefix at the end.

  1. Der Kurs fängt um neun Uhr an.

English: The course begins at nine o'clock. Note: The prefix "an-" separates from "fangen" and moves to the end of the sentence.

  1. Bitte füllen Sie das Formular aus!

English: Please fill out the form! Note: In a polite imperative, the prefix "aus-" separates and goes to the end.

  1. Ich lade dich zu meiner Party ein.

English: I am inviting you to my party. Note: The prefix "ein-" separates from "laden" and moves to the end of the sentence.

  1. Die Mutter liest den Kindern eine Geschichte vor.

English: The mother reads a story aloud to the children. Note: "Vor-" separates from "lesen" and is placed at the end of the sentence.