N-declension nouns

N-declension nouns

Pattern

Certain masculine nouns add -n/-en in all cases except nominative singular:

  • der Student
  • ich sehe den Studenten
  • ich helfe dem Studenten
  • die Meinung des Studenten

Frequent groups

Nationalities, professions, and some person nouns: der Mensch, der Kunde, der Kollege.

With adjectives

Declension still applies to the noun:

  • dem jungen Studenten

Learning strategy

Store these nouns with a label like "n-declension" in your vocab list.

Practical Examples

  • Ich sehe den Jungen jeden Tag auf dem Spielplatz.
  • English: I see the boy every day at the playground.
  • Usage Note: "Junge" is an N-declension noun. In the accusative case (object of "sehen"), it takes the "-n" ending.
  • Hast du den Namen des neuen Kollegen?
  • English: Do you have the name of the new colleague?
  • Usage Note: "Name" is an N-declension noun. In the accusative case (object of "haben"), it takes the "-n" ending.
  • Wir haben mit dem Studenten über das Projekt gesprochen.
  • English: We spoke with the student about the project.
  • Usage Note: "Student" is an N-declension noun. After the preposition "mit" (which always takes dative), it takes the "-en" ending.
  • Kennen Sie den Herrn dort drüben?
  • English: Do you know the gentleman over there?
  • Usage Note: "Herr" is an N-declension noun. In the accusative case (object of "kennen"), it takes the "-n" ending.
  • Die Meinung des Journalisten war sehr interessant.
  • English: The journalist's opinion was very interesting.
  • Usage Note: "Journalist" is an N-declension noun. In the genitive case (showing possession), it takes the "-en" ending.
  • Der Zoo hat einen neuen Elefanten bekommen.
  • English: The zoo got a new elephant.
  • Usage Note: "Elefant" is an N-declension noun. In the accusative case (direct object), it takes the "-en" ending.
  • Sie hat ihrem Nachbarn beim Umzug geholfen.
  • English: She helped her neighbor with the move.
  • Usage Note: "Nachbar" is an N-declension noun. After the verb "helfen" (which always takes dative), it takes the "-n" ending.
  • Wir haben keinen Kunden erreicht.
  • English: We didn't reach any customer.
  • Usage Note: "Kunde" is an N-declension noun. In the accusative case (object of "erreichen"), it takes the "-n" ending. "Keinen" also shows the accusative.
  • Ist das die Geschichte des Prinzen?
  • English: Is that the prince's story?
  • Usage Note: "Prinz" is an N-declension noun. In the genitive case (showing possession), it takes the "-en" ending.
  • Er hat einen Gedanken, den er teilen möchte.
  • English: He has a thought that he wants to share.
  • Usage Note: "Gedanke" is an N-declension noun. In the accusative case (object of "haben"), it takes the "-n" ending.
  • Ich erinnere mich nicht an den Buchstaben "ß".
  • English: I don't remember the letter "ß".
  • Usage Note: "Buchstabe" is an N-declension noun. After the preposition "an" (here taking accusative), it takes the "-n" ending.
  • Der Polizist fragte den Zeugen nach Details.
  • English: The policeman asked the witness for details.
  • Usage Note: "Zeuge" is an N-declension noun. In the accusative case (direct object of "fragen"), it takes the "-n" ending.
  • Das Herz eines Menschen ist komplex.
  • English: A human's heart is complex.
  • Usage Note: "Herz" is a special N-declension noun. In the genitive case (showing possession), it takes the "-en" ending.
  • Sie hat dem Biologen eine Frage gestellt.
  • English: She asked the biologist a question.
  • Usage Note: "Biologe" is an N-declension noun. In the dative case (indirect object of "stellen"), it takes the "-en" ending.