Two-way prepositions (Wechselpräpositionen)
Two-way prepositions (Wechselpräpositionen)
Accusative = motion into/toward a place
Ich gehe in die Küche.
Dative = static in/at a place
Ich bin in der Küche.
Practical Examples
- Das Buch liegt auf dem Tisch.
- English: The book lies on the table.
- Usage Note: Dative is used because the book is located on the table; there's no movement of the book itself.
- Ich lege das Buch auf den Tisch.
- English: I lay the book onto the table.
- Usage Note: Accusative is used because there's a movement (laying) of the book to the table.
- Wir sind heute Abend im Kino.
- English: We are at the cinema tonight.
- Usage Note: Dative is used because it describes the location where we are. (Contraction: in + dem = im)
- Gehen wir heute Abend ins Kino?
- English: Are we going to the cinema tonight?
- Usage Note: Accusative is used because it describes the direction of movement. (Contraction: in + das = ins)
- Die Katze schläft unter dem Bett.
- English: The cat sleeps under the bed.
- Usage Note: Dative is used because the cat is located under the bed; there's no movement.
- Warum schiebst du die Tasche unter das Bett?
- English: Why are you pushing the bag under the bed?
- Usage Note: Accusative is used because there's a movement (pushing) of the bag to under the bed.
- Das Bild hängt an der Wand.
- English: The picture hangs on the wall.
- Usage Note: Dative is used because the picture is located on the wall; it's stationary.
- Hängst du das Poster an die Wand?
- English: Are you hanging the poster on the wall?
- Usage Note: Accusative is used because there's a movement (hanging) of the poster to the wall.
- Der Schlüssel steckt im Schloss.
- English: The key is in the lock.
- Usage Note: Dative is used because the key is located in the lock; it's stationary. (Contraction: in + dem = im)
- Steck den Schlüssel ins Schloss!
- English: Put the key into the lock!
- Usage Note: Accusative is used because there's a movement (putting) of the key into the lock. (Contraction: in + das = ins)
- Die Kinder spielen vor dem Haus.
- English: The children are playing in front of the house.
- Usage Note: Dative is used because it describes the location where the children are playing.
- Stell die Schuhe nicht vor die Tür!
- English: Don't put the shoes in front of the door!
- Usage Note: Accusative is used because there's a movement (putting) of the shoes to in front of the door.
- Der Vogel fliegt über den Baum.
- English: The bird flies over the tree.
- Usage Note: Accusative is used because the bird is moving across or over the tree, indicating direction.
- Der Himmel ist über den Wolken.
- English: The sky is above the clouds.
- Usage Note: Dative is used because it describes the location of the sky relative to the clouds; there's no movement.
- Die Fernbedienung liegt hinter dem Sofa.
- English: The remote control lies behind the sofa.
- Usage Note: Dative is used because the remote control is located behind the sofa; it's stationary.
